valoreitalianobookstore.com
Valore Italiano Editore
Language:Ā italian - russian
Giuliano, G.,Ā Shishkin, A. (a cura di) Dagli archivi romani agli archivi pietroburghesi. ŠŃ ŃŠøŠ¼ŃŠŗŠøŃ
аŃŃ
ивов Šŗ аŃŃ
ивам ŠæŠµŃŠµŃбŃŃŠ³Ńким. Dipartimento Studi Umanistici UniversitĆ di Salerno - Valore Italiano Editore. ISBN 979-12-81584-12-9
CollanaĀ Correnti d'incontro tra Russia ed Europa.Ā Vol.Ā 02/2024. Ā ISSN 3035-1960Ā
Il volume comprende saggi, lettere, memorie, diari, disegni e fotografieĀ che mettono in risalto unāinterazione culturale tra Russia e Italia e un dialogo a volte imperfetto ma sempre suggestivo e proficuo che porta a inattesi risvolti artistici.Ā La I parte, In direzione di Roma,Ā documenta il modo in cui importanti rappresentanti di dinastie russe (Volkonskij, Beloselāskij-Belozerskij, Stroganov) e intellettuali (Maksim Gorākij) hanno interagito negli ultimi tre secoli soprattutto con Roma.Ā La II parte, In direzione di Pietroburgo,Ā contiene la descrizione sistematica dei materiali relativi allāItalia conservati nella Collezione dei manoscritti dellāIstituto di Letteratura Russa di San Pietroburgo; strumento basilare per ricerche future, documenti di diversa tipologia fungono letteralmente da ātramiteā tra le lingue e culture europee.In copertina: (1904 circa) Ritratto fotografico diĀ Aleksandr NikolaeviÄ Veselovskij.Giuseppina Giuliano ĆØ professoressa di lingua e letteratura russa presso il Dipartimento di Studi Umanistici dellāUniversitĆ di Salerno. Ć autrice della monografia Lāunione tra le muse. Musica e teatro in Russia nel primo trentennio del XIX secolo (Roma 2013). Ha curato traduzione e saggio critico della Sinfonia (2-a, drammatica) (Torino 2022) dello scrittore simbolista russo Andrej Belyj. Altri suoi temi di ricerca sono lāemigrazione russa in Italia nel Novecento e la traduzione letteraria. Nel 2021 ha ricevuto lo Junior Scholar Award da parte della societĆ accademica internazionale āInstitute for Russian Music Studiesā per la relazione La Suite di Å ostakoviÄ sui versi di Michelangelo: un dialogo tra le culture ā un dialogo tra le arti.Andrej Shishkin ĆØ professore di letteratura russa presso lāUniversitĆ di Salerno e direttore del Centro Studi e Ricerche V. Ivanov di Roma, istituzione scientifica in cui si conserva e si studia lāereditĆ culturale del Simbolismo russo e dellāarte e della letteratura dellāemigrazione. Ć fondatore e gestore del sito www.v-ivanov.it, membro del progetto āRussi in Italiaā (www.russinitalia.it), nonchĆ© co-redattore e curatore di vari tomi delle collane āArchivio russo-italianoā e āVjaÄeslav Ivanov. Materiali e ricercheā. Tra i suoi interessi rientrano la letteratura del Settecento, i cattolici russi, lāarte e la letteratura del Simbolismo, lāemigrazione russa in Europa.
Leggi l'articolo su valoreitalianobookstore.com